Сослагательное наклонение в немецком языке. Сослагательное (условное) наклонение – Konjunktiv Как образуется повелительное наклонение в немецком языке

Повелительное наклонение, или императив, в любом языке выражает просьбу, побуждение к действию или приказ. К слову, в немецком с подобным значением может использоваться целый ряд других форм (ф-м) (KI и KII, инфинитив, настоящее время и будущее время Futurum I). Но в данной статье мы рассмотрим повелительное наклонение как таковое.

Говоря детально о значении императива в немецком, мы можем выделить следующие значения: просьба, апелляция, предложение, совет, приказ, предписание, предостережение, инструкция.

Повелительное наклонение в немецком языке имеет три ф-мы:

  1. при обращении к одному лицу на ты (du): hör(e) zu! Schreib(e)!
  2. при обращении к нескольким лицам на вы (ihr): hört zu! Schreibt!
  3. при вежливом обращении на Вы (Sie): hören Sie zu! Schreiben!

Рассмотрим подробно образование каждой ф-мы.

Ф-ма 2-го л. ед. ч. (т.е. при обращении к лицу на ты) образуется от основы инфинитива – окончание глагола (глаг.).

Mach-en – mach(e)! Komm-en – Komm(e)! Geh-en – geh(e)!

В указанных выше вариантах окончание e может быть факультативным, т.е. допускаются 2 варианта. Но обычно в разговорной повседневной речи используются глаг. без окончания: Mach! Komm! Geh!

Однако в некоторых случаях окончание –e является обязательным – если основа глаг. заканчивается на -d, -t, -ig, а также в глаг. rechnen, öffnen.

Öffne die Tür bitte.

Entschuldige mich bitte!

Warte auf mich ein paar Minuten!

В глаг. с отделяемой приставкой приставка выносится в конец предложения, как и в индикативе:

Anrufen – ruf mich an ! Aufhören – hör auf ! Aufstehen – steh auf !

В сильных глаг. с умлаутом в императиве умлаут теряется:

Laufen – du läufst – lauf !

Tragen – du trägst – trag !

В некоторых сильных глаг. с чередованием гласных в корне чередование сохраняется:

geben – du gibst – gib !

lesen – du liest – lies !

nehmen – du nimmst – nimm !

essen – de isst – iss !

В разговорном немецком к глаг. в императиве часто добавляется частица mal, которой в русском соответствует частица –ка.

Guck mal! – Посмотри-ка!

Komm mal her! – Иди-ка сюда!

Warte mal! – Подожди-ка!

Примечательно, что местоимение du обычно не употребляется, поскольку сама ф-ма даёт чёткое представление, к кому обращается говорящий, хотя не существует правил, запрещающих его.

ВНИМАНИЕ! Поскольку ф-мы императива образуются от инфинитива, то ф-мы вспомогательных глаг. отличаются от привычных личных ф-м:

Haben – du hast – Hab /habt/ haben keine Angst!

Werden – du – wirst – Werde/ werdet/ werden bitt nicht böse!

Sein – du bist – Sei/ seid/ seien höfflich!

Ф-ма императива при обращении к нескольким лицам совпадает с индикативом (изъявительным наклонением), но в предложении выносится на первую позицию:

Zuhören – ihr hört zu – Hört der Lehrerin zu!

Auf schreiben – ihr schreibt auf – Schreibt die Hausaufgabe auf!

Sein – ihr seid – Seid bitte morgen pünktlich!

Вежливая ф-ма (при обращении на Вы) императива совпадает с ф-мой 3-го л. мн.ч. (изъявительного наклонения), но также выносится в начало предложения:

Nehmen Sie ihre Aufgabe!

Schreiben Sie bitte ihre Adresse auf !

Kommen Sie bitte hierher!

Что касается местоимения, то его использование здесь факультативно, но предпочтительным является предложение с местоимением, как более вежливой ф-мы обращения (разумеется, если речь идёт об общении с человеком, а не безличном кухонном рецепте или должностной инструкции).

ПРИМЕЧАНИЯ!

  • При обращении к нескольким неопределённым лицам используется инфинитив: Nicht an die Tür lehnen. Die Tür nicht öffnen, bevor der Zug hält.
  • В чётких приказах, которые требуют незамедлительного исполнения, используются причастия прошедшего времени (Partizip II): Aufgestanden! Angetreten!
  • Для призыва к действию по отношению к 1-му л. ед.ч. (мы) используется глаг. lassen:

Lass uns ins Kino gehen. – если собеседников двое.

Lasst uns ins Kino gehen. – если собеседников не меньше трёх.

  • Для выражения энергичного, призыва, приказа или требования на письме используется восклицательный знак, если внимание на приказе не акцентируется, то – точка, что в устной речи выражается соответствующей интонацией.

Для начала разберёмся, что такое наклонение (накл.). Наклонение – это категория глагола, которая выражает отношение действия, события или состояния к действительности. Это отношение устанавливается субъектом речи (говорящим). Для выражения действия реального, которое происходило, происходит или будет происходить, используется изъявительное накл. (индикатив). Если субъект речи воспринимает действие возможным при определённых обстоятельствах, то для передачи этой возможности, он использует сослагательное накл. (конъюнктив). Повелительное накл. (императив) используется для призыва, просьбы, побуждения к действию или приказа.

Накл. в немецком языке (нем. яз.) используется по тем же правилам, что и в русском.

Изъявительное наклонение в немецком языке

Изъявительное накл. в нем. яз. имеет три времени: прошедшее, настоящее и будущее. Причём прошедших времени здесь 3, а будущих два.

  • К прошедшему времени относятся:
  • имперфект (Präterirum ) – Ich war gestern im Theater.
  • перфект (Perfekt ) – Ich bin gestern im Theater gewesen.
  • плюсквамперфект (Plusquamperfekt ) – Ich war vorgestern im Theater gewesen.

Подробнее о значениях, образовании и употреблении этих времён Вы можете прочитать в соответствующих статьях на нашем сайте.

Все возможные значения настоящего времени в изъявительном накл. выражает Präsens.

Ich gehe gerade ins Theater.

Ich gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.

Die Erde geht um die Sonne herum.

Что касается форм (ф-м) будущего времени, их две:

  • Futurum I – Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr kaufen.
  • Futurum II (малоупотребительная ф-ма) - Ich werde ein Theaterabonnement für nächstes Jahr gekauft haben.

Об особенностях и тонкостях употребления этих глагольных ф-м Вы также можете прочитать в отдельных статьях.

Сослагательное наклонение в немецком языке

используется для выражения желаемых или возможных действий. Это накл. зачастую вызывает сложности у носителей русского языка, поскольку, нем. яз. имеет 2 разных сослагательных наклонения. То, что мы привыкли понимать под сослагательным наклонением как таковым, – в нем. яз. Konjunktiv II.

Ich würde gern mit dir ins Theater gehen, (wenn du Lust hättest.)

Ich wäre gestern gern mit dir ins Theater gegangen.

Есть ещё ф-ма Konjunktiv I, которая в нашем понимании не является сослагательным накл., так как в нём идет речь о вполне реальном действии, но переданном со слов третьих лиц.

Er sagt, er gehe mehrmals wöchentlich ins Theater.

Er sagte, er sei gestern ins Theater gegangen.

Повелительное наклонение в немецком языке

выражает требование, просьбу, призыв к действию или приказ. Существует 3 ф-мы императива:

  1. для обращения на ты: Komm! Warte!
  2. для вежливого обращения на Вы: Kommen Sie! Warten Sie!
  3. для обращения к нескольким лицам: Kommt! Wartet!

Для призыва, обращённого к 1-му л. мн.ч, т.е. к местоимению мы, используется ф-ма с глаголом lassen:

Lass uns in die Disko gehen! – если подразумевается только два человека.

Lasst uns heute zusammen arbeiten! – если подразумевается более двух человек.

Для выражения безличных инструкций в немецком языке обычно используется инфинитив:

Bitte zurückbleiben! – посадка окончена! (в транспорте).

Для отдачи строгого приказа, который следует выполнять немедленно, может использоваться ф-ма причастия:

Hiergeblieben! Aufgemacht!

Поскольку предложения с императивом звучат несколько категорично, а иногда даже грубо, носители немецкого языка его часто в речи избегают, используя вместо него вопросы или другие глагольные ф-мы.

Geben Sie mir bitte ihre Visitenkarte! – Könnten Sie mir bitter ihre Visitenkarte

Обладая пятью основными грамматическими категориями, современный немецкий глагол имеет, наряду с числом (множ. или единств.), лицом (одно из трех), временем (настоящее, прошедшее, будущее) и залогом (пассивный, активный), также такую доминанту, как наклонение.

Собственно, категория наклонения в немецком языке представляет собой выведение своего рода определенного грамматического соответствия применительно к категории модальности по семантическому типу (реальность, предположение, гипотеза, желание, нереальность, побуждение и др.). При этом, данная грамматическая категория образует в немецком языке целостную систему, включающую в себя три формы наклонения: изъявительное (Indikativ), повелительное (Imperativ), а также сослагательное (Konjunktiv).

Глаголы в современном немецком языке употребляются в формах изъявительного наклонения, если целью говорящего является обозначение какого-либо существующего в реальности действия, происходившего, происходящего, или планируемого происходить в известный период времени (в настоящем — Ich besuche oft meine Freunde. , в прошлом — Ich begegnete sie auf der Stra ße. . ., а также будущем — Ich hole dich ab. ). В виду обозначенных характеристик немецкие глаголы изъявительного наклонения различаются по временам — (ich) frage — fragte — ich werde fragen

В свою очередь, сослагательное наклонение Konjunktiv будет служить уже не для выражения реальности, а для передачи возможности или желания совершения того или иного действия — Hätte ich Zeit, so käme ich zu Freunden. (возможность). Wenn ich mehr Chancen hätte, führe ich nach Amerika (желание) Еще одним случаем использования сослагательного наклонения в немецком языке представляется возможность выражения пожелания. — W üsste ich bloss ihre Adresse! Если же речь идет об освещении возможных или желаемых событий в прошлом, то в немецком сослагательном наклонении будет делаться упор на том, что те или иные действия произойти уже просто не могут, относясь к прошедшему. — Es w äre besser gewesen, wir hätten vorher mit ihr gesprochen. (но мы не поговорили)

При этом, если говорить о формообразовательном потенциале немецких глаголов в Konjunktiv, то здесь следует отметить, что сослагательное наклонение обладает теми же временными формами, что и единицы в Indikativ. Так, настоящее сослагательное (Präsens Konjunktiv) формируется по следующей схеме: основа инфинитива + суффикс -e + личная флексия, а гласная в корне не претерпевает никаких изменений — er sag-e — du sag-e-st; er geb-e — du geb-e-st . Исключение здесь в основном составляют формы первого, а также третьего лица единственного числа, когда можно увидеть слияние личного окончания глагола с его суффиксом, в результате чего удвоение согласной не присходит. Если речь идет о простом прошедшем времени сослагательного наклонения применительно к слабым глаголам немецкого языка, то здесь наблюдается совпадение с Präteritum изъявительного наклонения (gelehrt (изъяв. накл.) — gelehrt (würde — сосл. накл.)). Что же касается группы сильных глаголов, то они образуют сослагательное наклонение из основы Präteritum Indicative с помощью добавления суффикса -e, а кроме этого личных флексий Präteritum, при этом, гласные (u, о, a) в корне берут умлаут. — fahren - f ühre . Отдельно рассматриваются также, так называемые, неправильные глаголы, формы Präteritum Konjunktiv у которых образуются не по общей схеме. — stehen stände ; sein — w äre ; gehen ginge и т.д. Особым образом образуются у немецких глаголов в сослагательном наклонении и формы Perfekt, и Plusquamperfekt и др., подробности чего представляется более целесообразным рассмотреть в отдельной статье.

Для выражения просьб или даже приказов и повелений глаголы в немецком языке ставятся в повелительную форму (Imperativ ), где глагол всегда помещается на первое место, а в роли подлежащего всегда выступает местоимение Sie (если оно есть). — Rufe mich morgen an! (приказ). Achten Sie bitte auf diese Folge! (просьба) .

Наибольшее распространение в настоящее время получили следующие четыре императивные формы глаголов: единственное число второго лица, множественное число первого лица, множественное число второго лица, а также его вежливая форма. — (du) arbeite — arbeiten (wir)- arbeitet (ihr)- arbeiten Sie .

Представляется возможным формировать повелительное наклонение в условиях немецкого языка и посредством инфинитива (Nicht aus dem Türen öffnen! ), есть потенциал для этого и у ряда грамматических конструкций: haben/sein + инфинитив и zu; модальный глагол с инфинитивом — Menschen müssen die Umwelt vor Verschmutzung schützen. и т.д.

Итак, для выражения отношения того или иного действия к реальности в немецком языке присутствует такая глагольная категория, как наклонение, имеющая значения: реальности — der Indikativ, побуждения — der Imperativ или ирреальности — der Konjunktiv.

Повелительное наклонение

Повелительное наклонение в немецком языке (Imperativ) выражает повеление, приказ или просьбу. Оно в некотором роде похоже на повелительное наклонение в других европейских языках. Это сходство наблюдается прежде всего в том, что образование повелительного наклонения происходит из форм глагола настоящего времени и имеет три-четыре формы. В немецком: от 2-го лица единственного числа, от 1-го и 2-го лица множественного числа и от вежливой формы, которая совпадает с 3-им лицом множественного числа. У глаголов с отделяемой частью, как и в презенсе, эта часть уходит в конец предложения (см. § 31).

Формы от 2-го лица единственного числа образуются при помощи суффикса -e , хотя всё чаще от него просто отказываются. То есть он не обязателен у большинства слов. Исключения составляют случаи, когда основа глагола оканчивается на –d , -t , -ig , -chn , -ffn . Это делается для удобства.

У некоторых сильных глаголов образование императива может происходить чуть иначе, но весьма предсказуемо. Сильные глаголы с чередованием e /i в корне получают –i(e) как в презенсе, при этом у них нет суффикса -e . Однако глаголы с –a- , -au- и -o- в корне остаются без умлаута. Точно так же не изменяют ничего другие сильные глаголы.

Формы императива для 2-го лица множественного числа и вежливой формы почти всегда совпадают с формами презенса, только во 2-ом лице отсутствует личное местоимение, а при вежливом обращении оно остаётся и становится после глагола в императиве.

Для 1-го лица множественного числа также нет ничего затейливого. Эта форма копирует форму презенса, но местоимение wir встаёт после глагола. Такая форма предполагает, что говорящий сам включён в круг тех, на кого распространяется приказ или просьба (такой вот инклюзив). Часто форма от этого лица встречается в конструкции с глаголом wollen .

Совершенно иначе образуется повелительное наклонение у неправильных глаголов haben и sein. Они используют в качестве основы для императива не презенс, а инфинитив.

При обращении к неопределённому кругу лиц (к общественности в целом) часто используется инфинитив. Такие обороты можно встретить на надписях, вывесках, можно слышать подобное на вокзалах или в других местах скопления народа.

Есть и другие способы выражения побудительности в предложении. Среди них всё чаще используют инфинитив и второе причастие. Оба они в некоторой мере выражают категорический приказ, который должен быть выполнен немедленно. Ср.:

  • Hinsetzen ! - Сесть!
  • Hingesetzt ! - Сесть!
  • Stehen bleiben ! - Стоять!
  • Stehengeblieben ! - Стоять!
  • Aufstehen ! - Встать!
  • Aufgestanden ! - Встать!

Также часто настоящее и будущее время выражает побудительность. Это можно обнаружить контекстуально, даже не зная такой функции этих времён. В русском такое тоже есть.

  • Du bleibst hier. Er verschwindet. - Ты остаёшься здесь. Он проваливает.
  • Sie werden hier bleiben ! - Вы останетесь здесь!

Ещё существует много способов выразить просьбу, повеление или приказ. Среди них: конструкции haben /sein + zu + Infinitiv, модальные глаголы, пассив и сослагательное наклонение в настоящем времени. Все они обычно выполняют другую функцию, но в контексте речи выражаемое ими значение можно интерпретировать как побуждение к действию.

Предыдущий урок:
31. Глаголы с отделяемой и неотделяемой частью
32. Повелительное наклонение Следующий урок:
33. Формы будущего времени


Copyright © 2024 Школа и образование.